La enseñanza del español en el mundo hispánico

La enseñanza del español en el mundo hispánico es un proyecto de investigación, coordinado por el Dr. Humberto López Morales, en el que participan todos los países de Hispanoamérica y España.

Comenzó en el año 2007 y debe concluir en el 2010.

Los objetivos de este proyecto son, en síntesis:

  1. caracterizar, en cada país, el estado actual de la enseñanza de la lengua española como lengua materna, a partir de los documentos oficiales, diseño curricular, programas de asignaturas, libros de texto, formación del profesorado, investigaciones realizadas;
  2. evaluar, sobre la base de muestras recogidas en cada país, el nivel alcanzado en cuanto a riqueza y disponibilidad léxicas, madurez sintáctica, cohesión y coherencia discursiva.
  3. presentar a los gobiernos de cada país la situación particular de la enseñanza de la lengua y hacer propuestas que contribuyan a mejorarla.

Estos objetivos deberán cumplimentarse en tres etapas de trabajo.

La primera etapa ha concluido y se encuentra en proceso de revisión.

Debió examinar el estado de la enseñanza de la lengua en cada país, a través de las respuestas a cinco cuestionarios que abarcaron la administración del proceso de enseñanza de la lengua materna; los centros de investigación de enseñanza aprendizaje de la lengua materna. La enseñanza del español en los centros escolares. La formación del profesorado de español; y los libros y materiales didácticos utilizados por cada país.

En la segunda etapa, se establecía el diseño de la muestra sobre la que se aplicarían determinadas pruebas diagnóstico. En esta investigación se trabajó con una muestra intencionada, pues el interés era mostrar unas tendencias que indicaran con suficiente claridad la realidad en la que nos encontramos. Así, se determinó trabajar con dos escuelas “buenas” y dos “malas”, con 20 alumnos de 11 y 16 años de cada una de las escuelas para un total de 80. Los alumnos debieron realizar dos tipos de pruebas: la primera consistió en la redacción de una composición para la que se ofrecieron diversos temas o la posibilidad de que trabajar un tema libre. Esta primera prueba permitiría analizar los indicadores de riqueza léxica, madurez sintáctica, cohesión y coherencia discursiva. La segunda prueba, que consistía en la aplicación de un test asociativo sobre diversos centros de interés (alimentación, transporte, animales, profesiones, accidentes geográficos y partes del cuerpo humano) serviría para evaluar la disponibilidad léxica de los escolares. Esta etapa se encuentra en desarrollo. El análisis de los indicadores de riqueza y disponibilidad léxica y madurez sintáctica está prácticamente concluido. La evaluación de la cohesión y coherencia discursivas se encuentra en pleno procesamiento.

La tercera etapa de trabajo, que supone pasar de la investigación al mejoramiento de la calidad, mediante la explicación a las autoridades educativas de los resultados y la presentación de las recomendaciones finales, deberá estar lista en el primer semestre del año 2011, pues obviamente supone la conclusión y revisión final de las anteriores.

Al tratarse de un proyecto del mundo hispánico, ha sido necesario trabajar con la coordinación y homogeneidad metodológica a fin de poder no sólo caracterizar la enseñanza en cada país, sino también poder contrastar sus resultados. Para ello se realizaron dos reuniones de investigadores, organizados por la Fundación Comillas, en noviembre de 2008 y marzo de 2010, que han sido esenciales para aunar esfuerzos y adoptar acuerdos que favorezcan nuestra común actuación científica.

En el caso de Cuba, la Academia Cubana de la Lengua designó a la Dra. Ana María González Mafud, profesora de la Facultad de Artes y Letras de la Universidad de La Habana y Miembro de número de nuestra institución, quien recibió la colaboración del Ministerio de Educación tanto en la búsqueda de la información requerida para la primera etapa como en la selección de las escuelas y en la aplicación de las pruebas.

La Academia Cubana de la Lengua ha sido informada por su representante en las sesiones plenarias de noviembre de 2008 y abril de 2010 de la marcha de este proyecto.